Смишинг: как мошенники зарабатывают на текстовых фишингах и живут на роскоши
InLiber Редакционная команда
Редакционная команда #Экономика

Смишинг: как мошенники зарабатывают на текстовых фишингах и живут на роскоши

Как работают текстовые фишинги (смишинг): мошенники рассылают SMS, выманивают данные и деньги и демонстрируют роскошь. Узнайте, как защититься и что предпринимают власти.

Смишинг — это вид мошенничества, когда злоумышленники отправляют массовые SMS, выдавая себя за банк или крупную компанию, чтобы выманить персональные данные и деньги. Жертвы часто узнают об этом позже, а улики показывают, на что расходуют добычу преступники.

n

Как работает смишинг

n

Мошенники посылают поддельные сообщения с просьбой подтвердить платеж, перейти по ссылке или ответить на подозрительный вопрос. Сообщение выглядит как уведомление от банка или известной компании, что делает обман правдоподобным и риск стать жертвой выше.

n

Улики и масштабы преступлений

n

В одной из комнат следователи нашли коллекцию кожаных изделий — обувь и сумки известных брендов, аккуратно уложенные на полках. По данным полицейских, в помещении насчитывается от 8 500 до 10 000 предметов, изъятых у преступников. Это наглядно демонстрирует объемы добычи и то, как мошенники тратят деньги на роскошь.

nTwo examples of scam text messages. The first one reads: HMRC Refund: You have an outstanding Tax refund of £276.74 from 2020 to 2021. Follow instructions to claim your Tax refund at: https://gov-tax.refundpr.com The second one reads: HERMES: We have attempted to deliver a parcel on the 23/04. To reschedule please visit: https://hermes-missed-package-redirect1.com/n

Кто стоит за этим и как это пресекают

n

Старший инспектор полиции Пол Кертис пояснил, что в стране действует специализированный отдел Dedicated Card and Payment Crime Unit, объединяющий силы полиции и банков. Цель подразделения — противодействовать финансовым мошенничествам на национальном уровне.

n

Конкретные примеры и приговоры

n

В одном деле подсудимый, китайский студент по имени Руйчен Сионг, отправлял около 15 000 SMS‑сообщений за пять дней, что принесло около 100 000 фунтов в месяц. Он был осужден на 58 недель лишения свободы за мошенничество по представлению в Лондонском окружном суде.

n

По данным Ofcom, около половины пользователей мобильной связи в Великобритании получали подозрительные сообщения между ноября 2024 года и февраля 2025 года через SMS или iMessage.

n

Истории людей и как избежать ловушек

n

Гидеон Рабиновиц из Ньюбери стал жертвой мошенников и потерял более 1 000 фунтов два месяца назад после receipt подозрительного сообщения. Он рассказал, что почувствовал себя обманутым и уязвимым, а доверие к незнакомым источникам исчезло.

nGideon Rabinowitz wears a dark jumper and sits on his sofa looking down towards his mobile phonen

Мошенники часто представляются от имени банков, коммунальных служб или крупных магазинов и просят перейти по ссылке. Перейдя по ней, человек может попасть на поддельный сайт и ввести данные, которые затем применяются для обналичивания средств.

n

Смишинг осуществляется двумя основными способами: Сим‑ферма — устройство с множеством SIM‑карт, позволяющее отправлять тысячи сообщений; и SMS‑бластер — система, которая за секунды запускает массовую рассылку по ближайшим телефонам.

nThe Sim farm shown to our reporter includes lots of lines of slots for the cards themselves and then a variety of radio receivers sticking out at the top. There are as many as 64 slots for cards according to text on the devicen

Защита и планы правительства

n

Правительство заявляет, что смишинг наносит серьезный ущерб потребителям. В рамках телекоммуникационного чартера предпринимаются шаги по обеспечению безопасности SMS и снижению мошенничества в отрасли. Планируется запрет на сим‑фермы: владение или продажа таких устройств без установленного основания станет незаконным. Новый закон должен вступить в силу ближе к концу следующего года.

n

Отзывы экспертов

n

Один киберэксперт отмечает, что смишинг сложно расследовать, и нужна большая образовательная работа: многие атаки исходят за пределами страны, и их трудно отследить. Он подчеркивает, что главная защита — понимание пользователями того, что крупные компании не запрашивают деньги в ответ на сообщения.

n

Итог

n

Смишинг — опасная и адаптивная форма мошенничества, которую трудно остановить одной полицией. Эффективнеее решение — информирование населения и усиление сотрудничества между операторами и пользователями, чтобы снизить риск.

n

Дополнительные материалы доступны на INLIBER.co.uk/scamsafe и INLIBER.co.uk/actionline.

n

Дополнительная работа Kris Bramwell.

n

Для подробной информации смотрите статью на BBC News.

n

Ключевые выводы

n
    n
  • Смишинг использует массовые SMS для кражи данных и денег.
  • n
  • Государство планирует запрет на сим‑фермы и усиление защиты телекоммуникаций.
  • n
  • Пользователям следует не переходить по неизвестным ссылкам и сообщать банку или Action Fraud, если есть подозрения.
  • n
  • Статистика Ofcom показывает широкую распространённость подозрительных сообщений.
  • n
n

Экспертное замечание: кибербезопасность требует системного подхода, образования пользователей и более эффективной координации между банками и телеком‑компаниями.

n

Краткое резюме: смишинг — это растущая угроза, на которую нацелены правительство и полиция, развивая защитные механизмы и образовательные программы. Эксперты подчеркивают необходимость действий каждого пользователя и бизнеса для предотвращения обмана.

n
Ключевой вывод: текстовые мошенничества через SMS угрожают финансовой безопасности и требуют активной защиты пользователей и строгих мер против инструментов мошенников. Источник: BBC News
0
14

InLiber — глобальный информационный портал, оперативно публикующий точные и достоверные новости со всего мира.

Мы освещаем актуальные события в области технологий, политики, здравоохранения, спорта, культуры, экономики и других сфер. Удобный интерфейс, проверенные источники и глубокий контент делают InLiber надежным проводником в мире информации для всех интернет-пользователей.