Гигантский склад Amazon возле Халла: роботы, тысячи сотрудников и подготовка к Black Friday
InLiber Редакционная команда
Редакционная команда #Экономика

Гигантский склад Amazon возле Халла: роботы, тысячи сотрудников и подготовка к Black Friday

Огромный склад Amazon в Норт-Ферриби, Восточный Йоркшир, занимает площадь 11 футбольных полей, задействуя 2000 работников и передовые робототехнологии перед праздниками Black Friday.

ВNHорт‑Ферриби, неподалёку от Халла, возведён один из самых технологичных складских комплексов Amazon. Площадь объекта сравнима с 11 футбольными полями, а инвестиции оцениваются в £550 млн. Здесь заняты около двух тысяч сотрудников и применяются продвинутые роботизированные системы, чтобы оперативно обрабатывать заказы к праздничному сезону.

Жёлтые роботы-роботы перемещаются по складу, ориентируясь на QR‑коды. Каждая стеллажная клетка с товарами подводится к людям, которые собирают, сканируют и отправляют заказы дальше по конвейеру к упаковке и отгрузке.

Я наблюдаю за процессом во время подготовки к одному из самых загруженных периодов года — Black Friday. На объекте, расположенном рядом с деревней Норт‑Ферриби, трудится множество специалистов, а также современные машины, которые держат темп хозяйства.

Склад в длину тянется на территорию, сопоставимую с 11 полями футбола, и уже за 11 недель после открытия он работает на полную мощность. Оборудование и складские операции стоят £550 млн, а численность персонала достигает 2000 человек.

По данным Barclays, в Великобритании в ближайшие дни покупатели потратят примерно £10,2 млрд в черную пятницу и в последующий уикенд, в среднем около £430 на человека.

«Это очень волнующее время», — говорит генерал‑менеджер склада Amazon Дэвид Бенфелл. — «Люди усердно работают, чтобы обеспечить клиентов, но мы стараемся сделать процесс максимально комфортным и интересным».

Машины‑роботы желтого цвета и крупные роботы‑стеллажи за ограждением внутри склада Amazon; на кадре видны экраны и табло Universal Station 2314

Как устроен процесс

На полу склада кипит работа: сотрудники в оранжевых жилетах управляют техникой, перемещают тележки и сорбируют товары для дальнейшей упаковки. Гул конвейеров и сигнальные звуки вполне привычны здесь, но обстановка остаётся организованной и спокойной — во многом благодаря роботизированной инфраструктуре.

На втором этаже за сеткой расположены крупные желтые роботизированные стеллажи. По словам руководителя, доступ в эту зону ограничен и требует серьёзной подготовки — система считается почти неуязвимой. Сбродка и подача товаров к сотрудникам‑«стоверам» обеспечивает бесперебойную подачу позиций в POD‑коробки для дальнейшей отправки.

Когда заказ клиента поступает на сайт, роботизированная система подводит нужные предметы к сотрудникам, которые затем собирают их в упаковку и отправляют клиенту. Этот цикл повторяется для каждого заказа, что позволяет ускорить обработку в пик продаж.

Женщина в чёрной косынке и футболке держит посылку перед экраном; слева — жёлтые стеллажи, справа — черные ящики и техника

Управление командой и Black Friday

Грейс Раттер, которая руководит секцией «одиночных» заказов, отвечает за процессы обработки единичных товаров. Ей 26 лет, она родом из Лидса и ведёт команду примерно из 55 сотрудников. Грейс — выпускница танцевального и музыкального театра, шутливо отмечает, что её необычный путь учит быстрому принятию решений и контролю за вниманием окружающих. По её словам, безопасность на работе здесь — приоритет, и Black Friday требует лишь увеличенного объема работ, а не дополнительного напряжения среди персонала.

Сезон распродаж приносит больше задач и больше людей под управлением менеджеров, но она подчёркивает, что день за днём задачи остаются в рамках обычной рутины, только их больше.

Здесь же, рядом с North Ferriby, проект натыкается на неодобрение местного сообщества. В начале обсуждения проекта было подано более 1300 возражений, прежде всего из‑за опасений по вопросу дорожного трафика и влияния на экологию. В итоге некоторые идеи по подсветке фасада были отклонены, но сторонники указывали на создание рабочих мест и на то, что Amazon доставляет сотрудников автобусами из Халла.

Итог и планы на праздники

Сейчас склад работает на полную мощность и готовится к пиковым нагрузкам на Black Friday. Г-н Бенфелл подчёркивает, что рост объёма связан с увеличением численности персонала и расширением возможностей обработки заказов, а не с ростом интенсивности труда отдельных сотрудников. В планах — создать праздничную ярмарку во дворе комплекса и устроить развлекательные мероприятия для семей.

Несмотря на волну критики, Amazon продолжает заявлять о выгоде для региона и активно пишет о поддержке занятости и доступности услуг для покупателей.

Для местных жителей и предпринимателей в регионе это яркий пример того, как современные технологии и человек могут работать вместе для ускорения доставки и улучшения сервиса в преддверии праздников.

Внешний вид склада Amazon в Норт‑Ферриби: большое белое здание с логотипом Amazon и парковка перед ним

Ключевые выводы

  • Склад Amazon в Норт‑Ферриби сочетает автоматизацию и человеческий труд для повышения пропускной способности перед Black Friday.
  • Проект стал предметом острых дебатов в местном сообществе: экономические преимущества против возражений о транспорте и экологии.
  • Для сотрудников организуют автобусы из города Халл, чтобы снизить нагрузку на местные дороги.
  • Планы включают развлекательные мероприятия на парковке и дополнительные меры поддержки персонала в праздничный сезон.

Комментарий эксперта

Эксперт по логистике отмечает, что такой склад демонстрирует новый уровень интеграции робототехники и человека для обработки пиковых объёмов. Важно продолжать мониторинг влияния на сообщество и устойчивость транспортной инфраструктуры.

Краткое резюме

Норт‑Ферриби стал примером современного логистического центра, где роботизированные стеллажи и сборщики работают синхронно ради быстрой доставки. Несмотря на споры вокруг проекта, он создаёт рабочие места и повышает конкурентоспособность обслуживания в сезон распродаж. В преддверии Black Friday центр готов к росту объёмов заказов и внедряет новые решения для их эффективной обработки.

Ключевая мысль: современные склады, объединяющие роботов и людей, способны радикально повысить эффективность пиковых продаж, но влияние на местное сообщество и инфраструктуру требует внимательного контроля. Источник: BBC News
0
6

InLiber — глобальный информационный портал, оперативно публикующий точные и достоверные новости со всего мира.

Мы освещаем актуальные события в области технологий, политики, здравоохранения, спорта, культуры, экономики и других сфер. Удобный интерфейс, проверенные источники и глубокий контент делают InLiber надежным проводником в мире информации для всех интернет-пользователей.