Ungkap Rahasia 15 Idiom Bahasa Inggris yang Membuatmu Terlihat Seperti Penutur Asli
Oksana Dyachenko
Oksana Dyachenko 3 tahun yang lalu
Pencipta Konten Ahli & Peneliti Inspiratif #Tips Ahli & Artikel Inspiratif
0
9.1K

Ungkap Rahasia 15 Idiom Bahasa Inggris yang Membuatmu Terlihat Seperti Penutur Asli

Pelajari 15 idiom bahasa Inggris yang akan memperkaya percakapanmu dan membuatmu terdengar seperti penutur asli. Hindari ungkapan basi dan tingkatkan kemampuan bahasa Inggrismu dengan idiom yang benar-benar berguna dan menarik!

Hilangkan ungkapan-ungkapan klise seperti "London is the capital" dan fokuslah pada frasa-frasa yang benar-benar berguna dan menarik!

15 idiom bahasa Inggris yang bikin kamu seperti native speaker

Disusun oleh majalah sekolah bahasa Inggris online Skyeng.

1. Cross my heart and hope to die

Meskipun terdengar menyeramkan, idiom ini sebenarnya berarti "berjanji" atau "bersumpah dengan sungguh-sungguh". Frasa "hope to die" bukan berarti keinginan mati, tapi menegaskan keseriusan janji tersebut, semacam "kalau saya bohong, biar saya celaka!" Biasanya digunakan oleh anak-anak, tapi orang dewasa juga sering menggunakannya.

  • I did lock the door — cross my heart and hope to die! (Saya benar-benar mengunci pintu, saya bersumpah!)

Menguasai idiom seperti ini bisa langsung menaikkan level bahasa Inggrismu. Untuk belajar lebih banyak idiom dan menggunakannya dengan tepat, coba belajar bersama para profesional di Skyeng. Saat ini, ZAMONA dan Skyeng sedang mengadakan giveaway 100 pelajaran bahasa Inggris gratis. Mau tahu caranya?

Cukup klik di sini.

2. Make a killing

Idiom ini bukan tentang kekerasan, melainkan tentang menghasilkan uang dengan sangat cepat dan mudah. Biasanya terkait dengan keberuntungan seperti memenangkan lotere atau keuntungan tak terduga. Sinonim yang lebih formal adalah "to make a fortune". Idiom ini sering digunakan dalam percakapan santai.

  • Warren Buffett has made a killing off Apple — here’s why he invested in it. (Warren Buffett mendapatkan keuntungan besar dari Apple — ini alasan sederhana kenapa dia berinvestasi di sana.)

3. Speak of the devil

Idiom ini mirip dengan ungkapan dalam bahasa Indonesia "seperti disebut, begitu muncul". Digunakan saat seseorang yang sedang dibicarakan tiba-tiba muncul di hadapan kita.

  • Did you hear what happened to Mary today? Oh, speak of the devil, there she is. (Kamu dengar kabar Mary hari ini? Wah, ngomong-ngomong tentang dia, ternyata dia ada di sini.)

4. If you’ll pardon my French

Idiom ini sering digunakan untuk meminta maaf setelah mengucapkan kata-kata kasar atau tidak sopan—seperti mengatakan, "Maaf atas kata-kata saya".

  • Are you kidding me? That’s horseshit, if you’ll pardon my French! (Kamu bercanda? Maaf ya, tapi itu omong kosong.)

5. Dark horse

Istilah ini menggambarkan seseorang yang awalnya tidak diperhitungkan, tapi tiba-tiba muncul sebagai kandidat kuat atau pemenang dalam suatu kompetisi. Bisa juga merujuk pada seseorang yang tiba-tiba sukses atau terkenal tanpa diduga.

  • Sometimes, a dark horse unexpectedly wins an election. (Kadang-kadang, kandidat yang tak terduga memenangkan pemilihan.)

6. The hair of the dog (that bit you)

Secara harfiah berarti "bulu anjing yang menggigitmu", idiom ini merujuk pada minuman yang dikonsumsi untuk menghilangkan mabuk setelah berpesta semalam.

Contoh: After a real bender, you’d better have some hair of the dog and you’ll feel fresh again. (Setelah berpesta berat, sebaiknya kamu minum sedikit alkohol lagi agar merasa segar.)

7. Break a leg

Ungkapan ini berasal dari dunia teater dan berarti "semoga sukses!". Digunakan untuk mendoakan keberuntungan, misalnya sebelum ujian, presentasi, atau memulai sesuatu yang penting.

  • Haven’t I told you that I’m going to quit smoking? — Oh, wow, break a leg! (Bukankah saya sudah bilang akan berhenti merokok? — Wah, semoga berhasil!)

Kamu tidak akan belajar ungkapan seperti ini di sekolah biasa! Di Skyeng, kamu bisa belajar banyak hal menarik dan praktis. Yuk, ikuti giveaway kami dan dapatkan 100 pelajaran gratis!

8. Jack of all trades

Istilah untuk seseorang yang mahir dalam banyak bidang, meskipun tidak ahli dalam satu bidang saja. Ini sebenarnya pujian, menunjukkan fleksibilitas dan kemampuan beragam.

  • I am very glad that my husband is a Jack of all trades; it saved us a lot of money when renovating our house. (Saya sangat bersyukur suami saya serba bisa; itu menghemat banyak biaya saat renovasi rumah.)

9. And all that jazz

Ungkapan ini berarti "dan lain-lain" atau "dan sebagainya", serupa dengan "et cetera". Biasanya dipakai untuk menyimpulkan daftar atau rangkaian hal.

  • My English teacher is smart and kind, tolerant and secure, patient and all that jazz. (Guru bahasa Inggris saya pintar dan baik hati, sabar dan segala macamnya.)

10. Lose your touch

Idiom ini menunjukkan kehilangan kemampuan atau keahlian yang dulu dimiliki.

  • He used to be a good illustrator, but I think he’s losing his touch. (Dulu dia ilustrator yang bagus, tapi saya rasa dia mulai kehilangan bakatnya.)

11. Bob’s your uncle

Sering digunakan untuk menandakan sesuatu selesai dengan mudah atau cepat, mirip dengan "voila" atau "beres deh".

  • You have to work hard and Bob’s your uncle! Success will come. (Kamu harus bekerja keras dan selesai deh! Kesuksesan akan datang.)

12. Let sleeping dogs lie

Artinya "jangan mengungkit masalah lama" atau "biarkan hal yang sudah tenang tetap tenang", karena membahasnya bisa menimbulkan masalah baru yang lebih besar.

  • Should I start watching Game of Thrones or just let sleeping dogs lie? (Haruskah saya mulai nonton Game of Thrones atau lebih baik tidak membuka masalah lama?)

13. Monkey business

Berarti perilaku nakal, main-main, atau kegiatan yang tidak serius dan tidak produktif.

  • I don’t have time for monkey business. (Saya tidak punya waktu untuk hal-hal yang tidak penting.)

14. Jump on the bandwagon

Artinya mengikuti tren atau popularitas hanya karena banyak orang melakukannya, tanpa alasan kuat lainnya.

  • Yeah, I’m jumping on the bandwagon this year and posting my Best of 2023 on Instagram. (Iya, tahun ini saya ikut tren dan posting "Best of 2023" di Instagram.)

15. Cut corners

Artinya melakukan sesuatu dengan cara yang paling mudah, cepat, atau murah, seringkali mengorbankan kualitas. Dalam bahasa Inggris British, biasanya bernada negatif, sementara dalam bahasa Inggris Amerika lebih netral.

  • There is always a temptation to cut corners when time is short. (Selalu ada godaan untuk mengambil jalan pintas saat waktu terbatas.)

Di Skyeng, kamu tidak perlu "cut corners" dalam belajar. Tidak ada guru yang galak atau nilai jelek, justru ada banyak materi menarik, latihan berbicara, dan interaksi penuh dengan pengajar. Kamu bisa memilih jadwal belajar sesuai kebutuhan dan meningkatkan kemampuan bahasa Inggris secara maksimal. Ikuti giveaway Skyeng dan ZAMONA untuk mendapatkan 100 pelajaran gratis yang cukup untuk meningkatkan kemampuanmu secara signifikan.

*Meta Platforms Inc. dan platform sosial media miliknya seperti Facebook dan Instagram tidak tersedia di wilayah Indonesia.

Temukan topik menarik dan konten analitis di kategori Tips Ahli & Artikel Inspiratif pada tanggal 10-04-2022. Artikel berjudul "Ungkap Rahasia 15 Idiom Bahasa Inggris yang Membuatmu Terlihat Seperti Penutur Asli" memberikan wawasan baru dan panduan praktis di bidang Tips Ahli & Artikel Inspiratif. Setiap topik dianalisis secara teliti untuk memberikan informasi yang berguna bagi pembaca.

Topik " Ungkap Rahasia 15 Idiom Bahasa Inggris yang Membuatmu Terlihat Seperti Penutur Asli " membantu Anda membuat keputusan yang lebih cerdas dalam kategori Tips Ahli & Artikel Inspiratif. Semua topik di situs kami unik dan menawarkan konten berharga bagi audiens.

0
9.1K

Inliber adalah platform berita global yang menyajikan informasi akurat dan terpercaya dari seluruh dunia secara cepat.

Kami menyajikan liputan mendalam tentang teknologi, politik, kesehatan, olahraga, budaya, keuangan, dan banyak lagi. Inliber dirancang untuk semua pengguna internet dengan antarmuka yang ramah, sumber tepercaya, dan konten berkualitas tinggi di era digital saat ini.