Rahasia Tanda Hubung Ganda dalam Kata Bahasa Rusia yang Jarang Diketahui
Temukan keunikan penggunaan dua tanda hubung dalam kata-kata bahasa Rusia yang jarang diketahui, serta tips mengingat dan memeriksanya sesuai aturan bahasa.
Beberapa contoh mengikuti aturan umum, sedangkan kata-kata lainnya harus dihafal atau dicek dalam kamus.
Ada mitos yang mengatakan bahwa dalam bahasa Rusia kata tidak bisa memiliki dua tanda hubung. Sebenarnya bisa, dan berikut adalah buktinya.
1. Ibu‑dan‑ibu tiri
Jika sebuah kata benda berbentuk frasa dengan kata penghubung, maka ditulis dengan dua tanda hubung: seperti "ibu‑dan‑ibu tiri", "Ivan‑dan‑Maria", "anak‑tanpa‑ayah" (nama tumbuhan).
2. Percaya‑tidak‑percaya
Dalam konstruksi pengulangan, tidak ada tanda baca di antara dua bagian jika salah satunya mengandung spasi: "ingin tidak ingin", "menunggu tidak sabar", "harus tidak harus, tapi…"
Namun, kata benda yang dibentuk dengan pola "kata + tidak + kata" mengikuti aturan seperti "ibu‑dan‑ibu tiri". Jadi, jika merujuk pada nama permainan, "percaya‑tidak‑percaya" adalah kata benda yang ditulis dengan dua tanda hubung.
3. Tepat‑di‑tempat
Ungkapan seperti "bahu membahu", "tepat sekali", "satu lawan satu" ditulis terpisah. Namun, "tepat‑di‑tempat" menggunakan tanda hubung karena "tepat" sendiri tidak berdiri sendiri dalam bahasa.
4. Tatap muka
Kata ini, seperti "pa‑de‑de", ditulis dengan dua tanda hubung. Umumnya, jika kata benda terdiri dari dua atau lebih unsur yang tidak digunakan sendiri-sendiri dalam bahasa, baik secara mandiri maupun sebagai bagian berulang dari kata majemuk, maka penulisan bisa digabung atau menggunakan tanda hubung. Oleh karena itu, setiap kasus harus diperiksa di kamus.
5. Utara‑utara‑timur
Nama arah mata angin ditulis dengan tanda hubung: "utara‑timur laut", "utara‑barat", "selatan‑timur", "selatan‑barat". Pada nama arah antara yang lebih spesifik muncul tanda hubung kedua: "utara‑utara‑timur", "utara‑utara‑barat", "selatan‑selatan‑timur", "selatan‑selatan‑barat".
6. Rostov‑di‑Don
Jika nama geografis Rusia atau asing di tengahnya mengandung kata penghubung, maka digunakan dua tanda hubung: "Rostov‑di‑Don", "Komsomolsk‑di‑Amur", "Frankfurt‑di‑Main", "Pa‑de‑Cale", "Rio‑de‑Janeiro".
7. Rencana‑bisnis‑super
Sesuai aturan, jika kata sudah mengandung tanda hubung, maka awalan dan bagian pertama kata majemuk juga dihubungkan dengan tanda hubung: "rencana‑bisnis‑super", "kontra‑top‑spin", "ultra‑super‑patriot", "video‑konferensi‑koneksi", "pseudo‑sosial‑demokrat", "tele‑konferensi‑pers".
Namun, jika kata tidak memiliki tanda hubung, maka setelah awalan atau bagian pertama kata majemuk tanda hubung tidak diperlukan: "superpromo", "kontrarevolusi", "ultramodern", "videosambungan", "pseudo seni", "televisi siaran".
Jelajahi artikel bermanfaat di kategori Pendidikan, Karir & Studi pada tanggal 05-02-2022. Artikel berjudul "Rahasia Tanda Hubung Ganda dalam Kata Bahasa Rusia yang Jarang Diketahui" menawarkan analisis mendalam dan saran praktis di bidang Pendidikan, Karir & Studi. Setiap artikel dibuat dengan cermat oleh para ahli untuk memberikan nilai maksimal bagi pembaca.
Artikel " Rahasia Tanda Hubung Ganda dalam Kata Bahasa Rusia yang Jarang Diketahui " memperluas pengetahuan Anda dalam kategori Pendidikan, Karir & Studi, menjaga Anda tetap terinformasi tentang perkembangan terbaru, dan membantu membuat keputusan yang tepat. Setiap artikel berbasis konten unik, menjamin orisinalitas dan kualitas.


